Тёмная река - Страница 64


К оглавлению

64

Воробушек высунул голову и насторожил уши, чтобы не пропустить ни одного слова нежданного гостя. Не каждый день предводитель племени приходил к целителям, значит, его привело сюда что-то очень серьезное!

«Тревога».

Бурные волны тревоги исходили от шкуры Огнезвезда.

Листвичка испуганно встрепенулась в своем гнездышке.

— Что случилось?

— Я хочу поговорить с вами обоими, — сказал Огнезвезд.

Воробушек подошел к предводителю.

— Я хочу, чтобы вы оба завтра отправились в племя Ветра. Патрульные проводят вас до границы нашей территории и подождут вашего возвращения.

— В племя Ветра? — растерянно переспросила Листвичка. — Ты хочешь, что-то передать Корявому?

— Нет, — покачал головой Огнезвезд. — Я посылаю вас к Однозвезду.

— Но почему именно нас?

— Только вы сможете без помех прийти на территорию племени Ветра. Если я пошлю воителей, наши соседи воспримут это как начало войны.

— Что ты хочешь передать Однозвезду? — спросила Листвичка.

— Я прошу вас выяснить, что происходит в племени Ветра.

«Он дает нам шпионское задание! — Воробушек едва сдержался, чтобы не запрыгать от восторга. — Он хочет, чтобы мы нашли слабые места наших врагов!»

Но радость его почему-то была неполной. Воробушек настроился на чувства Огнезвезда и огорченно повесил хвост.

В душе предводителя не было и тени хитрости. Только искренняя обеспокоенность и скучная честность.

— Я только что разговаривал с Кисточкой, — продолжал Огнезвезд. — Она согласна с Остролапкой и считает, что мы должны откровенно поговорить с соседями, чтобы прояснить все недоразумения. Я хочу, чтобы вы выяснили, собирается ли Речное племя напасть на пустоши.

— Зачем? — не понял Воробушек.

— Затем, что я не намерен без серьезной причины втягивать свое племя в войну, — ответил Огнезвезд.

Листвичка покачала хвостом и прямо спросила:

— Но они открыто перешли нашу границу, разве это не серьезная причина?

— Да, — согласился Огнезвезд, — это был откровенно недружественный шаг. Но, возможно, мы сможем предотвратить дальнейшие попытки.

— Я что-то не пойму, — не выдержал Воробушек. — Они перешли границу, а когда их застукали, то нисколько не устыдились, а напротив, открыто заявили, что считают, что имеют на это право! Что это, как не объявление войны? — закончил он, не обращая внимания на шиканье Листвички.

— Они зарвались, — кивнул Огнезвезд. — Но это могло быть ошибкой. Не забывай, что не их оруженосцы первыми нарушили неприкосновенность границ. В других племенах тоже есть любители приключений.

«Он намекает на Остролапку! Что ж, это справедливо».

— Я хочу, чтобы вы дали им понять, что мы не стремимся к войне, — продолжал Огнезвезд. — Скажите им, что мы готовы до конца защищать свои границы, но не хотим начинать войну из-за пустых страхов и глупых сплетен.

— Но не будем ли мы выглядеть трусами? — обеспокоенно спросила Листвичка. — Вдруг они расценят наш визит как проявление слабости?

Воробушек невольно отпрянул, обожженный волной гнева, исходившей от Огнезвезда.

— Мы не трусы, — процедил Огнезвезд. — Но мы будем глупцами, если ввяжемся в войну только ради того, чтобы доказать это!

* * *

— Не беспокойся, Ежевика, мы с Воробушком можем прекрасно дойти сами, — сказала Листвичка. — Мы всегда так делаем, если нужно поговорить с Корявым!

Воробушек с воодушевлением закивал. В конце концов, не зря же они были целителями! Все целители неприкосновенны и имеют право свободного прохода на любую территорию.

Но отец только сурово покачал головой и знаком хвоста подозвал патрульных.

— Если бы речь шла только о беседе с Корявым, мы бы не стали вмешиваться, — пророкотал он. — Но вы идете по другому делу, к тому же после недавней пограничной стычки вы вряд ли сумеете незаметно пройти на территорию племени Ветра. Я должен обеспечить вашу безопасность. — Он подошел к полоске густой травы, росшей вдоль границы, и опустился на землю. — Подождем.

Сопровождавший глашатая Дым одобрительно кивнул и устроился рядом.

Воробушек принюхался. От согретой солнцем земли пахло вереском и кроликами. Вдруг он встрепенулся и насторожил уши. Порыв ветра принес с собой едкий кошачий запах.

— Сюда идут воины Ветра, — прошептал Воробушек, оборачиваясь к отцу. Он узнал запахи Крольчишки и Корноуха, но с ними были и другие коты, которых он не встречал.

— С ними Сумеречница, — еле слышно прошептала Листвичка. Воробушек почувствовал, как она напряглась, учуяв запах этой кошки. Что ее так встревожило?

Воробушек уже давно заметил, что Листвичку и Сумеречницу, подругу Грача, связывают какие-то странные и тяжелые отношения. Когда они случайно оказывались рядом, сам воздух начинал потрескивать от напряжения. Воробушек не раз пытался заглянуть в мысли своей наставницы, но постоянно наталкивался на стену. На всякий случай он попробовал еще раз — и чуть не подскочил он изумления. Неужели Листвичка ревнует?

— Спокойно, — предупредил Ежевика, выразительно посмотрев на мгновенно вздыбившего шерсть Дыма. — Постараемся вести себя как можно дружелюбнее.

— С какой стати? — прорычал Дым. — Мы не просители! Мы надрали им хвосты в прошлый раз, надерем и в следующий, пусть только сунутся!

— Тихо! — приказал Ежевика. Потом запрокинул голову и громко крикнул: — Корноух!

Воробушек почувствовал нарастающую волну ненависти — это воины Ветра заметили патруль Грозовых котов. Воздух вокруг него всколыхнулся, готовый в любой момент взорваться раскатом грома, и Воробушек неожиданно для себя испугался. Неужели все зашло так далеко?

64